•Para se ter apenas uma idéia do quanto o lançamento do último livro mexeu com a Inglaterra, o serviço de Correio Real britânico criou uma coleção especial de selos alusivos ao universo potteriano. Os selos exibiam as capas dos setes livros da saga e os símbolos das quatro Casas de Hogwarts, entre outras artes.
•Semanas antes do lançamento mundial do livro, a Amazon, maior empresa de vendas pela Internet do mundo, já havia recebido mais de 1,6 milhão pedidos de pré-compra de Harry Potter e as Relíquias da Morte – recorde histórico da loja;
•Segundo a Amazon, Harry Potter e as Relíquias da Morte teve um ótimo índice de vendas. O último livro da saga bateu todos os recordes possíveis de serem alcançados na história da empresa, se tornando o livro mais vendido de todos os tempos na Amazon! E mais: vendeu no total, apenas na Amazon e até o final de 2007, mais de 2,5 milhões de cópias. Indiscutivelmente o maior fenômeno de vendas da empresa de vendas online;
•Foram vendidos 8,3 milhões de exemplares de Harry Potter e as Relíquias da Morte vendidos nas primeiras 24 horas de sua publicação, apenas nos Estados Unidos;
•Após o título oficial ser divulgado (Harry Potter and the Deathly Hallows), Lia Wyler, a tradutora oficial brasileira da série arriscou o palpite de Insígnias Mortais para tradução. E de fato, este chegou a ser o título provisório do livro no Brasil. Contudo, em setembro de 2007, autora J. K. Rowling pontuou que o título mais adequado seria Relíquias da Morte. E de fato, o livro chegou aqui como Relíquias da Morte;
•Como aconteceu com Enigma do Príncipe, o sétimo livro também possui títulos divergentes no Brasil e Portugal. O título português ficou Talismãs da Morte, sendo lançado seis dias após a versão brasileira, em 16 de novembro;
• O audio book das versões britânicas adulta e infantil de Harry Potter e as Relíquias da Morte venderam juntas, 2.564 unidades do ‘pacote especial completo’, somente nas primeiras 24 horas após o lançamento;
•A versão original de Harry Potter e as Relíquias da Morte, em língua inglesa, conseguiu ótimas marcas ao redor do mundo. A editora britânica, Bloomsbury calculou que aproximadamente 580.000 cópias do livro foram vendidas na Austrália nas 24 horas seguintes ao lançamento. Na Alemanha, quase 400.000 livros foram vendidos. E na China, o número de pré-vendas do livro alcançou 200% a mais do que Enigma do Príncipe;
•Segundo a Scholastic, editora estadunidense, o sétimo livro quebrou todos os recordes nos Estados Unidos da América ao conseguir a impressionante marca de 11.5 milhões de cópias vendidas no país em apenas 10 dias;
• Em entrevista concedida exclusivamente ao nosso site, quando perguntada sobre os desafios do último livro, a tradutora oficial da série, Lia Wyler, respondeu: “Esse último livro não apresentou desafios diferentes dos demais volumes da série: o uso de registros variados, os trocadilhos, as invenções de nomes, as metáforas humorísticas, os seres imaginários. Houve, no entanto, uma diferença importante: maior destaque para questões políticas contemporâneas; e a retomada do clima de magia da Pedra Filosofal e da Câmara Secreta, oferecendo ao leitor uma margem maior para usar a própria imaginação.”
Se isso foi apenas com o livro,imagina com o filme!!
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Deixem sua carta trazida pela coruja!